Wie Menschen ihre Akzente ändern – jetzt. Unterstützt von Northrop Grumman

Startseite » Wie Menschen ihre Akzente ändern – jetzt. Unterstützt von Northrop Grumman
Wie Menschen ihre Akzente ändern – jetzt.  Unterstützt von Northrop Grumman

Wie wichtig sind Ihnen Akzente in Ihrem Alltag? Egal, ob Sie regelmäßig mit internationalen Partnern zusammenarbeiten, in einer Gemeinschaft mit Menschen aus der ganzen Welt leben, als Sprach-Imitator arbeiten oder Freunde im ganzen Land haben, die Chancen stehen gut, dass Sie jeden Tag auf andere Akzente stoßen. Laut einem Zeitungsleitartikel Grenzen der menschlichen Neurowissenschaften„Die gesprochene Sprache existiert nicht ohne Akzent.“

Aber woher wissen wir als Menschen, wie man Stimmen imitiert? Schauspieler müssen dies die ganze Zeit für Rollen tun, egal ob es ein amerikanischer Schauspieler ist, der einen britischen Akzent annimmt, oder ein chinesischer Schauspieler, der mit einem makellosen amerikanischen Akzent spricht. Um dies zu verstehen, müssen wir in die Wissenschaft der Akzente eintauchen und genau wissen, wie Schauspieler lernen, wie Stimmen zu klingen.

Akzente sind entscheidend für die Sprache

Um einen Stimmimitator zu verstehen, müssen wir zunächst einmal klarstellen, dass Akzente ein wesentlicher Bestandteil der Sprache sind. Nach Amerikanischer Wissenschaftler, Akzente sind entscheidend für die Sprachentwicklung. „Neue Akzente beginnen sich zu entwickeln, wenn isolierte Gruppen von Sprechern beginnen, fast unmerkliche Änderungen an der Art und Weise vorzunehmen, wie sie Wörter aussprechen“, heißt es in dem Artikel. Dies kann schließlich zur Entwicklung völlig neuer Sprachen führen.

Babys lieben Akzente

Akzente werden von klein auf in uns verankert. Laut zwei Studien der Forscherin Katherine Wermke, veröffentlicht in Stimme Tagebuch und Sprechen, Sprache und Hören, Babys weinen mit Akzenten. Die erste Studie verglich Babys, deren Familien Deutsch und Mandarin-Chinesisch sprachen. In der zweiten Studie verglich Wermke das Schreien einwöchiger Babys, deren Eltern Deutsch sprachen, mit der kamerunischen Sprache Lamnso.

Beide Studien zeigten, dass Säuglinge unterschiedlich weinten. Mandarin-Chinesisch und Lamnso sind beide Tonsprachen; Deutsch ist es nicht. Chinesische und kamerunische Babys hatten eine höhere Tonlage als deutsche Babys, was bedeutet, dass Babys Akzente, Töne und Tonhöhen lernen, bevor sie überhaupt geboren werden. Dies ist ein weiterer Hinweis auf die Bedeutung von Akzenten in der Sprache.

Wie sich Akzente ändern

Eine Studie im Linguistische Gesellschaft von Amerika beschreibt, wie sich Akzente im Laufe der Zeit ändern können – insbesondere, wie sich Isolation über einen kurzen Zeitraum auf Akzentänderungen auswirken kann. Die Forscher untersuchten Teilnehmer der Reality-Show Big Brother UK, in der die Teilnehmer in einem geschlossenen Haus leben und alle ihre Interaktionen aufgezeichnet werden.

Die Forscher fanden heraus, dass es nicht die eine Möglichkeit gab, den Akzent zu ändern; es war sehr komplex und individualistisch. Im Allgemeinen gab es kleine tägliche Akzentschwankungen, aber keine großen Veränderungen über Wochen und Monate. Am Ende des Dreimonatszeitraums sprachen nicht alle Kandidaten mit genau demselben Akzent.

Sprachimitatoren können verschiedene Akzente verwenden

Wenn sich Akzente auch in einer geschlossenen Umgebung über Monate nicht merklich ändern, wie können Schauspieler dann bewusst unterschiedliche Akzente für eine Rolle übernehmen? Wie ist es möglich, seinen bestehenden Akzent beizubehalten, aber auch einen anderen mit nahezu muttersprachlicher Leichtigkeit anzunehmen?

Die Beibehaltung Ihres bestehenden Akzents, während Sie einen neuen lernen, hängt mit der Flexibilität des Gehirns zusammen – oder dem Fehlen davon. EIN neue Studie Forscher der University of California in San Francisco können uns helfen zu verstehen, wie das Gehirn eine Muttersprache verarbeitet und von nachfolgenden Sprachen unterscheidet. Es gibt ein Tauziehen zwischen Neuroplastizität – die uns hilft, neue Dinge zu lernen und das Gehirn agil zu halten – und Stabilität, die uns hilft, das zu behalten, was wir bereits wissen.

Aber so geben sich Schauspieler als Stimmen aus: Mimikry. Nach Live-Wissenschaft, sind es nicht Veränderungen in der Gehirnchemie, die es Schauspielern ermöglichen, perfekte Akzente zu übernehmen – sie ahmen einfach nach, was sie von Muttersprachlern hören. Es ist mechanisch. Unter Anleitung eines Stimmtrainers dekonstruieren die Schauspieler tatsächlich, wie sie ihre Münder unterschiedlich bewegen müssen, um unterschiedliche Klänge (und damit unterschiedliche Akzente) zu erzeugen. Dem Artikel zufolge geht es ebenso sehr darum, die Klänge des Akzents zu lernen, wie um den Rhythmus und das Muster der Sprache.

Deshalb können Stimmimitatoren mit unterschiedlichen Akzenten sprechen und diese perfekt imitieren. Aber selbst wenn eine Person lernt, mit einem anderen Akzent zu sprechen, sorgt die Stabilität unseres Gehirns dafür, dass wir den Akzent, mit dem wir geboren wurden, im Griff behalten – und wahrscheinlich unser ganzes Leben lang eine Version davon behalten werden.

Du interessierst dich für Wissenschaft und Innovation? Wir auch. Entdecken Sie Northrop Grumman Karrierechancen um zu sehen, wie Sie an diesem faszinierenden Moment der Entdeckung teilhaben können.